+34 607955008 guiamariafont@gmail.com

10Diciembre

716. Córdoba capital de al-Andalus

716. Córdoba capital de al-Andalus

Los primeros años de al-Andalus fueron difíciles tanto para los conquistadores como para los conquistados. En la parte de los musulmanes las tensiones eran fuertes hasta que los califas Omeyas de Damasco, tomaron cartas y mandaron al gobernador Abfdal-Rahman al-Taqafi en 716 d.C., siendo una de sus primeras medidas de gobierno, el traslado de la capital de Sevilla a Córdoba. Este fue el comienzo de que la antigua ciudad romana y visigoda se convirtiera en una gran metrópoli.

Este año se cumplen mil trescientos años de este acontecimiento. Podemos acercarnos al Museo Arqueológico de Córdoba y ver una exposición referente a este comienzo. El museo en sí cuenta con una historia y una ubicación extraordinaria en el centro histórico protegido por la UNESCO.Mi propuesta cuando estén en Córdoba a modo de aprovechar el tiempo al máximo,es que visiten muy temprano la ribera del río Guadalquivir, podrán ver la fauna avícola despertarse, continúe hacia la Mezquita Catedral. Como sugerencia, mientras más temprana sea la visita mas tranquila será ésta.

Cuando hayan terminado, diríjanse por la calle Encarnación, Rey Heredia y luego Calle Horno de Cristo al Museo arqueológico. Disfrute de toda la colección del museo Arqueológico y de la exposición conmemorativa “716. Córdoba capital de al-Andalus”. Podrán visitar esta exposición hasta el 29 de enero de 2017. Después disfruten de unos Rabos de Toro en alguna de los restaurantes de Córdoba. (me encantan los que preparan en El Mirador, al otro lado del río).

Les premières années d'al-Andalus étaient difficiles pour les conquérants et les vaincus. De la part des musulmans, les tensions étaient fortes jusqu'à ce que les califes omeyyades de Damas aient pris la décision d'envoyer à Al-Andalus un nouveau gouverneur Abfdal-Rahman al-Taqafi en 716a.c., étant une de ses premières décisions gouvernementales, de se déplacer la capitale de Séville à Córdoba. Ce fut le debut du développement de l'ancienne romaine et visigothique Cordoue comme une grande métropole.

Cette année est le 1.300 anniversaire de cet événement. Nous pouvons visiter le musée archéologique de Cordoue et regarder une exposition qui montre que le temps. Le musée lui-même a une histoire et un emplacement extraordinaire dans le centre historique protégé par l'UNESCO.

Ma récomendation si vous voulez maximiser votre temps pendant la visite de Cordoue, est de visiter le fleuve Guadalquivir tôt le matin, de sorte que vous pouvez voir la faune de la rivière se réveiller, continuer vers la Mosquée Cathédrale., Plus tôt la visite, le plus calme il sera.

 

Lorsque vous avez terminé la visite de la Mosquée, prenez la rue Encarnación , Rey Heredia puis Horno de Cristo vers le Musée Archéologique. Profitez de toute la collection du Musée archéologique et de l'exposition commémorative "716. Capitale de Cordoue al-Andalus". Vous pourrez visiter cette exposition jusqu'au 29 janvier 2017. Ensuite, admirez les Queues de Taureau dans l'un des restaurants de Cordoue. (J'aime ceux qui sont servis à El Mirador, de l'autre côté de la rivière)

The early years of al-Andalus were difficult for both the conquerors and the conquered. On the part of the Muslims the tensions were strong until the Umayyad caliphs of Damascus made the decision to send to Al-Andalus a new governor Abfdal-Rahman al-Taqafi in 716a.c., being one of his first government decitions, to move the capital from Seville To Córdoba. This was the begining of the development of the former Roman and Visigothic Cordoba as a great metropolis.

This year is one 1.300 aniversary of this event. We can visit the Archaeological Museum of Cordoba and watch an exposition that shows that time. The museum itself has a history and an extraordinary location in the historic center protected by UNESCO.

My suggestion if you want to maximize your time visiting Cordoba , is to visit the Guadalquivir riverside early in the morning, so you can see the river fauna waking up, continue towards the Cathedral Mosque. As a suggestion, the earlier the visit, the quieter it will be.

When you finish the visit of the Mosque, take Encarnación S sTt, Rey Heredia and then Horno de Cristo to the Archaeological Museum. Enjoy the entire collection of the Archaeological Museum and the commemorative exhibition "716. Cordoba capital of al-Andalus ". You can visit this exhibition until January 29th, 2017. Then enjoy Ox tails in one of the restaurants in Cordoba. (I like those who are served in El Mirador, on the other side of the river).

 

Guia de Flamenco
Recetas de Córdoba
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Visitas sin reserva
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.
Testimonios

 

María Font
Córdoba, España
TLF:+34 607 955 008
Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.